No exact translation found for موظف مُعار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic موظف مُعار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les effectifs comprennent les fonctionnaires détachés ou prêtés par d'autres organismes des Nations Unies.
    كما تشمل هذه البيانات الموظفين المعارين والمنتدبين إلى الكلية.
  • Elle peut aussi employer des fonctionnaires prêtés par des organisations internationales.
    كما يمكنها أن تستخدم موظفين معارين من منظمات دولية.
  • Les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres du personnel détachés à ces réunions ont été également pris en charge.
    وقدمت أيضا تكاليف السفر إلى الاجتماعات والإقامة للموظفين المعارين.
  • L'OIPC-Interpol emploie un nombre important de fonctionnaires détachés par leur administration nationale.
    تستخدم المنظمة الدولية للشرطة الجنائية عددا كبيرا من الموظفين المعارين من الإدارات الوطنية.
  • Durant la période de leur détachement, les fonctionnaires détachés sont des fonctionnaires internationaux agissant exclusivement dans l'intérêt de l'OIPC-Interpol. Ils sont tous assujettis au Statut et au Règlement du personnel de l'OIPC-Interpol, ainsi qu'aux instructions publiées par le Secrétaire général, sous les ordres duquel ils sont placés et dont ils relèvent durant leur détachement.
    وخلال فترة إعارتهم، يكون الموظفون المعارون موظفين دوليين يعملون حصرا لفائدة المنظمة الدولية للشرطة الجنائية - الانتربول ويخضع كافة الموظفين المعارين للنظام الأساسي والنظام الإداري لموظفي المنظمة وللتعليمات الإدارية للأمين العام الذي يخضعون لإمرته ويكونون مسؤولين أمامه خلال فترة إعارتهم.
  • b Le travail effectué par du personnel détaché d'autres lieux d'affectation est pris en compte dans les indicateurs de charge de travail du lieu d'affectation bénéficiaire.
    (ب) يرد بيان الأعمال التي يؤديها الموظفون المعارون من مراكز عمل أخرى ضمن مؤشرات عبء العمل لمركز العمل المستفيد.
  • Selon ce système, les gouvernements versent un montant forfaitaire à l'OACI pour le personnel détaché, et l'OACI verse le traitement mensuel du fonctionnaire.
    وتدفع الحكومات، في إطار هذا النظام مبلغا إجماليا للايكاو عن الموظف المعار، وتدفع الايكاو راتبا شهريا للموظف.
  • b Le travail effectué par le personnel détaché d'autres lieux d'affectation est pris en compte dans les indicateurs du volume de travail du lieu d'affectation qui en bénéficie.
    (ب) يرد بيان الأعمال التي يؤديها الموظفون المعارون من مراكز عمل أخرى ضمن مؤشرات عبء العمل لمركز العمل المستفيد.
  • b Le travail effectué par le personnel détaché d'autres lieux d'affectation entre dans les indicateurs de volume de travail du lieu d'affectation bénéficiant de ses services.
    (ب) يرد بيان الأعمال التي يؤديها الموظفون المعارون من مراكز عمل أخرى ضمن مؤشرات عبء العمل لمركز العمل المستفيد.
  • b Le travail effectué par le personnel détaché d'autres lieux d'affectation entre dans les indicateurs de volume de travail du lieu d'affectation bénéficiant de ses services.
    (ب) يرد بيان الأعمال التي يؤديها الموظفون المعارون من مراكز عمل أخرى ضمن مؤشرات عبء العمل لمركز العمل المستفيد.